Por un español sin límites
Marcela Valente
BUENOS AIRES, 17 nov (IPS) - Con
exhortaciones a valorar, en lugar de temer, la riqueza del español
hablado América, se abrió este miércoles en la ciudad argentina de
Rosario el III Congreso Internacional de la Lengua Española bajo el lema
”Identidad Lingüística y Globalización”.
Primero fue el turno de los escritores, que
cautivaron al público asistente a la inauguración en el teatro El Círculo
de Rosario, en el centro-este del país.
El narrador y crítico español Francisco Ayala, de 98 años, se abstuvo
de viajar desde Madrid pero se dirigió a los presentes mediante una
grabación en vídeo. Luego hablaron el novelista y ensayista mexicano
Carlos Fuentes (76) y el argentino Héctor Tizón, de 75 años, abogado,
juez y autor de ficción.
Todos coincidieron en que la lengua que los convocó no había estado ni
estará encapsulada en las fronteras de un país. Ninguno eludió los
aportes que enriquecieron al español durante siglos desarrollando sus múltiples
variantes, y le auguraron mayor difusión global.
”Todas las lenguas son mestizas”, dijo el rey Juan Carlos de España.
”El castellano lo fue, y se hizo español ensanchando su mestizaje
primero en la península y luego en América”, recordó. ”El español
es una voz compuesta de muchas voces”.
Juan Carlos destacó el trabajo de las 22 academias de letras --incluyendo
a la Real Academia Española (RAE)-- para elaborar el Diccionario Panhispánico
de Dudas que se presentará en este foro, y subrayó que la obra fue
realizada ”en pie de igualdad, porque la lengua la hacemos entre todos,
y es de todos”.
Poco antes de la inauguración, el director de la RAE, Víctor García de
la Concha, advirtió que los académicos asisten a los congresos de la
lengua española ”con los oídos muy abiertos para escuchar las
reflexiones de escritores, estudiosos y representantes de los medios de
comunicación que trabajan con el idioma”.
En la misma tónica, Juan Carlos pidió a los participantes acordar
mecanismos para compartir con universidades y academias de los países
hispanohablantes la certificación de la enseñanza del español a
extranjeros, hoy monopolizada por el Instituto Cervantes, que depende de
la cancillería de España.
El presidente argentino Néstor Kirchner se refirió a la recuperación de
su país tras el grave colapso de 2001 y pidió especial atención de los
disertantes no solo a las consecuencias idiomáticas de la globalización,
sino a sus efectos sociales negativos: el hambre, la pobreza y la exclusión.
Ese fue el sesgo particular que el gobierno de Kirchner quiso imprimir a
este III Congreso del que participarán hasta el sábado actores diversos
de la lengua: escritores laureados, lingüistas, filólogos, periodistas y
editores de medios de comunicación, cineastas y guionistas.
El narrador y crítico español Ayala destacó a la lengua como factor que
distingue al ser humano de los animales y se explayó sobre la importancia
del idioma como herramienta ”para indagar en los misterios del universo”.
El mexicano Fuentes recordó que ”nadie pidió visa ni tarjeta verde a
los descubridores, exploradores y conquistadores” que llegaron a América
”en barcos cargados de palabras, de pasado, memoria y porvenir”.
El ”contagio” entre lenguas es ”inexorable” en el proceso de
globalización, dijo Fuentes y celebró que América fuera multilingüe.
En alusión a los temidos anglicismos, Fuentes estimó que
”probablemente el inglés es el idioma más práctico, el alemán el más
profundo, el francés el más elegante”, pero el español es el idioma
que ”con más elocuencia y belleza nos da el repertorio más amplio de
la riqueza del alma”.
Para el escritor, la globalización no representa una amenaza sino una
oportunidad. ”No es una maldición, sino una bendición”, y defendió
la supervivencia de lenguas indígenas en toda América Latina, aun cuando
para entenderse las diversas etnias recurran al español, común a todos.
”Formamos parte de una civilización inmensamente rica”, dijo Fuentes,
aunque lamentó la persistencia de la pobreza en países de América
Latina. ”Tenemos coronas de laureles, pero andamos con los pies
descalzos”, afirmó..
El III Congreso, que sigue a los de Zacatecas, México, en 1997, y
Valladolid, España, en 2001, cuenta por lejos con el mayor número de
inscriptos, casi 3.000, diez veces más que en la primera edición.
También viene acompañado de una contra-actividad, el I Congreso de laS
LenguaS, un foro alternativo y crítico de la administración académica
del idioma, que inició sesiones el lunes y continuará hasta este sábado.
Durante el III Congreso, los participantes debatirán el impacto de las
migraciones, la relación de la lengua con la literatura, la utilización
creciente del español ”neutro” en industrias culturales y del espectáculo,
y los desafíos idiomáticos que surgen por los medios de comunicación
masivos, incluida Internet.
Este sábado los congresistas homenajearán al escritor argentino Ernesto
Sabato, quien recibió en 1984 el premio Miguel de Cervantes.
El novelista, poeta y dramaturgo portugués José Saramago (premio Nobel
de Literatura 1998) ofrendará el reconocimiento a Sabato por su labor
literaria, poco antes del cierre del foro, que volverá a sesionar en
Colombia en 2007. (FIN/2004)
|