|
| |
|
Licencia para matar
Análisis de Sanjay Suri
Que una persona inocente haya sido ejecutada por
la policía de Londres es trágico, pero la justificación oficial de ese
acto es aterradora.
LONDRES, 26/07/2005 (IPS) - Tras los atentados del día 7 en el
sistema de transportes londinense, que dejaron al menos 56 muertos, la
policía instauró una política de ”disparar a matar” contra
sospechosos de terrorismo. La sospecha no debe surgir de fuentes
confiables de inteligencia, sino de la mera apreciación de la apariencia
y el comportamiento de un individuo por agentes policiales.
Hasta el viernes 22, cuando policías vestidos de civil persiguieron a un
hombre por una estación de trenes, lo empujaron adentro de un vagón y lo
ejecutaron de ocho balazos ante la mirada atónita de los pasajeros, todos
creían que sólo un personaje de una película de James Bond tenía
”licencia para matar”. Ahora, ésta es la política oficial de Gran
Bretaña.
Aunque en un principio la policía afirmó que el incidente estuvo
”directamente vinculado” con las investigaciones de una serie de
explosiones en trenes subterráneos el día anterior, poco después se
descubrió que la víctima, el brasileño Jean Charles Menezes, de 27 años,
no tenía relación alguna con esos ataques.
El comisionado de policía de Londres, Ian Blair, dijo ”lamentar” la
muerte del joven, que vivía en Gran Bretaña desde 2002 y trabajaba como
electricista, pero inmediatamente aclaró que la norma de disparar a matar
contra presuntos terroristas suicidas seguirá vigente.
”Esta no es una política de la policía metropolitana, sino una política
nacional, y estamos convencidos de que es correcta, porque son tiempos muy
difíciles... Alguien más podría ser abatido”, advirtió.
No muchos jefes de policías metropolitanas se animarían a hacer
semejante afirmación. El mensaje es que, con o sin razón, si un policía
armado sospecha de los movimientos de alguien, hará bien en dispararle a
matar y tendrá la anuencia de las autoridades.
Su predecesor, John Stevens, explicó la nueva política con sangriento
detalle en un artículo publicado en el semanario ”The News of the
World”.
”Envié equipos a Israel y otros países afectados por terroristas
suicidas, y aprendimos una terrible verdad: la única manera de detener un
terrorista suicida determinado a llevar a cabo su misión es destruir su
cerebro al instante. Eso significa dispararle con un poder devastador a la
cabeza, y matarlo de inmediato”, explicó.
Menezes recibió ocho disparos, siete de ellos en la cabeza y uno en un
hombro. La policía sospechó que llevaba bombas sobre su cuerpo porque
usaba un abrigo grueso, aunque era verano, y huyó hacia la estación de
trenes de Stockwell cuando los agentes le dieron la voz de alto.
Stevens manifestó compasión, pero no hacia la víctima. ”Mi corazón
está con el agente que mató a este hombre en la estación de
Stockwell”, escribió.
Mientras, el primer ministro Tony Blair se disculpó por la muerte del
ciudadano brasileño.
”Sin embargo, debemos entender que la policía está haciendo su trabajo
en circunstancias muy difíciles... Si, por ejemplo, se hubiese tratado de
un terrorista y (los agentes) no hubiesen actuado de esa forma, habrían
sido criticados”, dijo Blair.
Las contradicciones que se sucedieron después del operativo confirman la
falta de sustento de la sospecha que justificó la ejecución de Menezes.
Primero se dijo que el brasileño era observado desde que abandonó el
edificio donde vivía para tomar un autobús, y que luego fue seguido en
su viaje de 15 minutos hasta la estación de trenes.
Sin embargo, la policía no explicó por qué razón vigilaba a un
electricista brasileño, ni por qué, si sospechaba que cargaba bombas, no
lo interceptó antes de que tomara el autobús.
Una vez ejecutado, las autoridades anunciaron que estaba ”directamente
vinculado” con las investigaciones sobre los atentados frustrados del día
anterior en trenes metropolitanos. Poco después, reconocieron que no
existía tal vinculación.
Más adelante, las autoridades afirmaron que se trataba de un inmigrante
ilegal y que por eso corrió cuando vio a la policía, pero luego se
conoció que no era ilegal. Ni una palabra sobre las posibles razones de
su huida.
Ya era aterrador saber que, sólo por estar en determinado momento en el
lugar equivocado, se podía ser víctima de un ataque terrorista. Ahora, a
esto se agrega el temor a ser víctima de una insana sospecha policial.
Los británicos piden que alguien los salve de los terroristas, pero también,
por favor, que alguien los salve de sus salvadores. (FIN)
|
|
|
[26.07.2005]:
BRASIL:
Rabia
por
emigrante
asesinado
en
Londres
Gonzaga,
una
pequeña
ciudad
brasileña
de
unos
2.600
habitantes,
paralizó
sus
actividades
este
lunes
para
protestar
por
la
muerte
de
Jean
Charles
de
Menezes,
ejecutado
el
viernes
por
la
policía
de
Londres...
más |
[26.07.2005]:
NACIONES
UNIDAS:
Se
busca
diccionario
para
definir
terrorismo
La
seguidilla
de
atentados
que
asolaron
este
mes
desde
Gran
Bretaña
hasta
Egipto
llevaron
al
secretario
general
de
la
ONU,
Kofi
Annan,
a
urgir
a
los
países
miembros
del
foro
a
tomar
una
muy
postergada
decisión:
definir
el
término
”terrorismo”...
más |
[26.07.2005]:
Los
Balcanes:
Posible
puente
del
terrorismo
hacia
Europa
La
presencia
de
Al
Qaeda
y
de
gran
cantidad
de
armas
en
los
Balcanes
convierten
a
la
región
en
un
puente
ideal
para
los
terroristas
que
se
dirigen
a
Europa,
si
bien
se
trata
de
un
blanco
improbable,
advirtió
un
experto
militar...
más |
[25.07.2005]:
PALESTINA:
Donde
patria
significa
humillación
”Antes
de
la
intifada
de
2000
yo
era
muy
optimista...
pero
ya
no.
Todos
nos
sentimos
frustrados
en
nuestra
pequeña
prisión”,
manifestó
Sawsan
Aishe,
una
palestina
de
24
años
egresada
de
la
Universidad
An
Najah,
en
Naplusa,
Cisjordania...
más |
[25.07.2005]:
LIBANO:
Destruyendo
las
huellas
de
la
destrucción
La
capital
de
Líbano
conserva
de
la
guerra
civil
(1975-1990)
algunas
huellas
físicas
y
divisiones
que
marcaron
para
siempre
su
trama
social.
Mucho
se
ha
hecho
por
reparar
la
infraestructura,
pero
más
aún
para
encubrir
los
problemas
que
dieron
origen
al
conflicto...
más |
|
|