| Libertad de Opinión en Turquía: Los Intelectuales
Turcos: Entre la Democracia y el Nacionalismo
Spiegel, Dilek Zaptcioglu, 22 de septiembre (Traducción al castellano
© Enkidu): Elif Shafak, novelista turca, fue llevada ante la corte bajo
cargos de "insultar lo turco" ["insulting Turkishness"].
Es parte del código penal de Turquía que se usa de manera frecuente para
perseguir intelectuales. Pero los políticos del país tienen el valor
para cambiarlo?
Foto: AP: Elif Shafak, autora turca es apenas uno de los muchos
intelectuales en Turquía quienes se enfrentan a la Sección 301.
Es un escenario familiar para el Primer Ministro turco Recep Tayyip
Erdogan. Aplicar el código criminal al trabajo de un novelista, y las
protestas masivas de parte de la Unión Europea sobre el asunto de la
Libertad de Opinión en Turquía. De hecho, Erdogan ha tomado esas
protestas muy a pecho a recientemente ha intentado cambiar el código
penal del país, sobre todo la Sección 301. En comentarios realizados el
jueves, Erdogan prometió que la sección será borrada una vez que se
logre un consenso en el parlamento.
Tal consenso no está a la vista. La novelista Elif Shafak fue llevada
ante la corte bajo cargos de "insultar lo turco" esta semana --y
fue absuelta por falta de evidencia--. Hasta el momento, la víctima más
conocida de la Sección 301 ha sido el editor-en-jefe del semanario armeno
Agos, Hrant Dink, quien será sentenciado a seis meses de prisión si
"re-ofende" ["re-offends"].
La Sección 301 del Código Penal de Turquía hace que "insultar
lo turco, a la República o a la Asamblea Nacional" ["insulting
Turkishness, the Republic or the National Assembly"] reciba una
sentencia de prisión de entre seis meses y tres años. La sentencia
aumenta al triple cuando la ofensa es cometida en el extranjero. La Unión
Europea ha estado exigiendo la abolición de la Sección 301 por meses.
Desde que la ley entró en vigor hace casi un año, ha sido utilizada para
levantar cargos en contra de al menos 82 escritores, editores, periodistas
y libros. Durante los últimos 15 meses, numerosas publicaciones y libros
han sido confiscados y sitios de Internet han sido clausurados, acorde con
el informe más reciente de la Fundación Turca de Derechos Humanos
[Turkey's Human Rights Foundation (TIHV)]. Un total de 15 personas han
sido sentenciadas bajo esta ley. Se espera que este año, la Comisión de
la Unión Europea utilizará su reporte anual de progreso [annual progress
report] sobre el estado de Turquía para su membresía a la UE que será
dado a conocer a mediados de octubre -- como una oportunidad para exigir
la re-elaboración de la Sección 301.
Pero hacerlo requeriría una gran transformación dentro de Turquía y
ese cambio aún deberá ocurrir. Elna Leth Pedersen, miembro de Amnistía
Internacional de Dinamarca, quien monitoreó el juicio a Shafak, cree que
es necesario un "cambio de mentalidad". Ella cree que no
servirá de mucho que la Sección sea desechada y reemplazada por otra.
"Muchos países --incluyendo países de la Unión Europea-- tienen
leyes similares," aseguró Joost Lagendijk, miembro del Parlamento
Europeo, hablando en Estambúl sobre día del juicio de Shafak. "Pero
estas leyes nunca han llevado a que escritores o periodistas sean
arrestados," agreg Lagendijk.
Eugene Schoulgin, un representante del Club PEN, la asociación
internacional de escritores, ha calificado el juicio de Shafak como un
"escánda2 y ha indicado que el caso de esta escritora no es el
único caso que su organización está siguiendo con detenimiento. "Existen
violaciones genuinas a los Derechos Humanos que ocurren en varios países,
desde países miembro de la UE hasta Australia," dijo Schoulgin,
noruego que vive ahora en Estambúl. El agrega que el creciente número de
juicios en Turquía tiene relación con los "grandes pasos hacia la
democracia" del país, que asegura él, están provocando fuertes
reacciones nacionalistas "en algunos círculos".
Una Violenta Reacción Nacionalista
De hecho, los abogados que siempre aparecen como demandantes de común
acuerdo [joint plaintiffs] en los juicios de la Sección 301 son
verdaderamente reaccionarios. Ellos son miembros de la asociación de
extrema-derecha "Hukukcular Birligi." Encabezados por el abogado
de Estambúl Kemal Kerincsiz, ellos son los que con frecuencia levantan
cargos contra los autores. En su perspectiva, tópicos delicados incluyen
la masacre cometida contra los armenios en 1915, la cuestión curda, el
rol del ejército en Turquía -y la historia reciente del país en
general.
Durante los últimos años, Turquía ha estado sujeto a una
transformación cultural rápida. Gracias a la apuesta del país para
obtener la membresía a la Unión Europea, que el pasado y el presente del
país está siendo discutido de manera más abierta y controversial que
nunca antes. Pero esto también implica una fisura creciente entre las
fuerzas reformistas y el resto de la sociedad. Muchos sienten que las
reformas están ocurriedo demasiado rápido y que están llengo demasiado
lejos.
Intelectuales que antes eran de ala izquierda [left-wing] y ahora son
libre-pensadores [liberal-minded] tales como Murat Belge, un profesor de
literatura inglesa, están acelerando el proceso de reforma de la UE en el
área de la cultura. Hoy esos intectuales ya no son marginados como lo
fueron durante pasados 10 o 20 años, cuando ellos se encontraban
desempleados a causa de su perspectiva o que luchaban para sobrevivir en
pequeñas casas editoriales. Ahora ellos tienen posiciones de enseñanza
en muchas de las universidades privadas de Estambúl, donde ellos utilizan
sus contactos para organizar conferencias sobre las cuestiones armenas y
turcas.
La historiografía turca es el objetivo principal de repetidas
críticas formuladas en estas conferencias. Acorde con Belge, la
historiografía turca oficial ha "logrado nada hasta el momento
además de negar las cuestiones armenias y curdas así como falsificar las
verdades históricas por razones del nacionalismo extremo." Los
intelectuales liberales de Turquía cuentan con un tipo de "sociedad
cerrada" ["closed society"] que mantiene contactos cercanos
con Occidente; sus actividades son financiadas con frecuencia con dinero
occidental.
El resultado es que los nacionalistas turcos han encontrado un acicate.
Ellos están utilizando la Sección 301 como un arma y desean utilizar
cargos de "insultar lo turco" ["insulting Turkishness"]
y de "dañar la reputación de Turquía en el exterior"
["damaging Turkey's reputation abroad"] para exponer las
actividades de intelectuales y escritores ante el público. El objetivo
que desean lograr los nacionalistas turcos no es necesariamente llevar a
los escritores a prisión. En lugar de esto, es hacer que estos escritores
parezcan enemigos peligrosos de la sociedad para aquellos turcos que no
han leido sus libros.
La estrategia está funcionando. La mayoría de turcos perciben en
Kerincsiz y sus abogados de extrema-derecha como campeones apenas
demasiado entusiasmados de una causa justa. El apoyo popular extremo a los
nacionalistas extremos y a sus luchas contra los "enemigos del
pueblo" está incluso presionando a la oposición social-demócrata
en el parlamento turco a manifestarse en contra de la abolición de la
Sección 301.
Las elecciones tendrán lugar en Turquía durante el otoño de 2007.
Incluso el Primer Ministro Erdogan muy probablemente carece del valor para
liberalizar totalmente el código penal. En estos momentos, Erdogan está
jugando con engreimiento el rol de democrata cuyas manos están atadas.
Todo lo que él hizo ante el juicio de Shafak fue desearle a ella la mejor
de las suertes.
|