|
|
|
»
Secciones
|
|
»
Portada
- lo
último
»
Editorial
»
Nunca
en Martes
»
Columnistas
»
Diversidad
y dialogo
»
Literatura
»
Cine
»
Derechos
humanos
»
Derechos
civiles GBLT
»
Religion
y sociedad
»
Salud
»
Focus
»
Deportes
»
Economia
»
Ciencia
»
ADLS
»
RDLS
»
Sociedad
y cultura
»
Obituarios
»
Opinion
»
Homofobia
»
Fotos
|
| »
Foro
de debates |
| Da tu
opinión aqui sobre los temas más actuales participando en nuestro foro
(blog) |
|
»
Ediciones
regionales:
|
|
|
|
»
Ciudad
de México
»
Cd. de México: Calendario
de eventos
»
Puerto
Rico
»
Ecuador
|
|
»
Secciones regionales
|
|
»
America
Latina
»
Asia
»
Africa
»
Europa
|
| »
Eventos Academicos |
|
»
Sida
y Cultura,
Puerto
Vallarta, Mexico, 9 - 12 de diciembre, 2005
|
| » AIDS
in Culture,
Puerto Vallarta, Mexico, 9 - 12 December, 2005 |
| » El
derecho a ser diferente,
Montreal, Canada, 26 - 29 de julio de 2006 |
|
»
Organisaciones en La Familia Enkidu:
|
|
»
Pacientes
de SIDA pro Política Sana (Puerto
Rico)
»
Pais
Canela (Ecuador)
»
HazLOTuyo
(México)
|
|
»
Sobre Enkidu
|
|
»
Contácatanos
»
¿Quieres
unirte a nuestro equipo?
»
Publicidad
en Enkidu
|
|
|
|
|
| |
| |
El
fin de semana del Orgullo no sólo es un evento relacionado con la
historia de las comunidades gay, lesbiana, bisexual y transgenérica,
sino que es un hecho sobre su presente...
Conoce
a tres artistas jóvenes, incluyendo a la escritora Elizebeth Chavez,
quien piensa que es importante ser joven, talentosa y queer.”
“Pride
Weekend is not only about the history of the gay, lesbian, bisexual
and transgender communities but about their present as well. Meet
three young artists, including writer Elizebeth Chavez, who think
it’s important to be young, gifted and queer,” by Joshunda
Sanders, San Francisco Chronicle, 26 junio:
|
|
| |
Elizebeth
Chavez no pierde el tiempo, así que no es casual que su editorial y
compañía fílmica sean nombrados por un mono. Se
trata de un animal disecado que ha tenido desde la edad de dos años, y
que siempre la ha acompañado. Este es su animal favorito (bajo el
nombre de “Mono” [Monkey]) y tiene mucho en común con su pasión
singular por promover la obra de mujeres negras en el Area de la Bahía
[Bay Area].
Con
5 pies y 3 pulgadas, una cabellera rizada y rebeldes, Chavez, de 29 años
de edad, es como un balón lleno de energía; duerme cuatro horas por la
noche y tiene dos trabajos y de alguna manera toma un tiempo para llevar
una compañía por sí misma, encuaderna libros a mano y hace películas.
Pero así no empezó su historia.
Chavez
creció en los alrededores de Watsonville, es la bebé de una familia de
cinco. Trabajó en el campo ayudando a su abuela y pensó que con el
tiempo se convertiría en aparcera, pero su abuelo, un migrante mexicano
que llegó a California en los 1950s, tenía diferentes planes. “No
quiso que trabajáramos muy duro,” como dijo Chavez.
Por
algún tiempo, Chavez no lo hizo – pues durante su adolescencia se
rebeló contra su familia. Pero una vez que comenzó a publicar sus
propios libros y a trabajar con otros, encontró su verdadera vocación.
Aunque tuvo que continuar trabajando duro. Inspirada por el trabajo de
autores como Sandra Cisneros y Audre Lorde, la misión de Chavez en
Monkey Productions es para producir trabajo de calibre de autores
marginados como lesbianas y mujeres negras.
Con
la desaparición de Kitchen Table Press en 1999, una editorial que
tradicionalmente publicaba este tipo de trabajos, Chavez asumió el rol
que esa editora venía realizando. Los últimos cuatro años, ella
publicó numerosos libros y produjo dos películas. Los poetas con los
que trabaja van de Jennifer Fox Bennett, una poetiza-escritora
indio-estadounidense, a Cathy Arellano, una escritora de San Francisco,
todas tienen una cosa en común. “Ellas se mantienen firmes con lo que
conocen. Probablemente es uno de las cosas más excitantes sobre
ellas,” declaró Chavez.
Luego
de que Chavez publicara su primer libro de prosa y poesía, “Lazy
Tongues and Other Cuentos,” creó “Mariposa,” un film sobre una
joven que es inspirada por ejecutantes de Baile Folklorico para “ser
libre y volar. “Ella misma filmó a su abuela con una cámara Super 8.
Luego de eso, me dí cuenta de que al decir historias de alguna forma
ese era mi llamado, por cualquier medio. Creo ser poética, pero no soy
una poetisa.”
Chavez
también produce filmes pequeños independientes y está trabajando en
un film sobre la adicción a todo llamado Queen of Cheeba, un
cortometraje inspirado por el poeta Francisco X. Alarcon. Ella espera
producir otra película a principios del verano. Entre tanto, ha tenido
la iniciativa de realizar una antología sobre el amor, “No sé a dónde
irá la compañía, sólo sé que amo lo que hago,” asegura Chavez
Y
le encanta hacer presentaciones, lo que hará en el Writer’s Stage
durante la Marcha del Orgullo del fin de semana. Aunque es soltera,
asegura estar muy ocupada para tener una novia, pero tiene una cita en
mente para cuando acuda a la ceremonia de los Oscares por: “The
Monkey’s coming with me.”
www.monkeyproductions.org
E-mail
Joshunda Sanders at jsanders@sfchronicle.com
“Pride
Weekend is not only about the history of the gay, lesbian, bisexual and
transgender communities but about their present as well.
Meet three young artists, including writer Elizebeth Chavez, who think
it’s important to be young, gifted and queer,” Joshunda Sanders, San
Francisco Chronicle, 26 junio
[ document info ]
Copyright ©
2003
Document created 01.07.2003, 14:17:02 CET
Published 03.07.2003 |
|
| |
| |
El
fin de semana del Orgullo no sólo es un evento relacionado con la
historia de las comunidades gay, lesbiana, bisexual y transgenérica,
sino que es un hecho sobre su presente...
Conoce
a tres artistas jóvenes, incluyendo a la escritora Elizebeth Chavez,
quien piensa que es importante ser joven, talentosa y queer.”
“Pride
Weekend is not only about the history of the gay, lesbian, bisexual
and transgender communities but about their present as well. Meet
three young artists, including writer Elizebeth Chavez, who think
it’s important to be young, gifted and queer,” by Joshunda
Sanders, San Francisco Chronicle, 26 junio:
|
|
| |
Elizebeth
Chavez no pierde el tiempo, así que no es casual que su editorial y
compañía fílmica sean nombrados por un mono. Se
trata de un animal disecado que ha tenido desde la edad de dos años, y
que siempre la ha acompañado. Este es su animal favorito (bajo el
nombre de “Mono” [Monkey]) y tiene mucho en común con su pasión
singular por promover la obra de mujeres negras en el Area de la Bahía
[Bay Area].
Con
5 pies y 3 pulgadas, una cabellera rizada y rebeldes, Chavez, de 29 años
de edad, es como un balón lleno de energía; duerme cuatro horas por la
noche y tiene dos trabajos y de alguna manera toma un tiempo para llevar
una compañía por sí misma, encuaderna libros a mano y hace películas.
Pero así no empezó su historia.
Chavez
creció en los alrededores de Watsonville, es la bebé de una familia de
cinco. Trabajó en el campo ayudando a su abuela y pensó que con el
tiempo se convertiría en aparcera, pero su abuelo, un migrante mexicano
que llegó a California en los 1950s, tenía diferentes planes. “No
quiso que trabajáramos muy duro,” como dijo Chavez.
Por
algún tiempo, Chavez no lo hizo – pues durante su adolescencia se
rebeló contra su familia. Pero una vez que comenzó a publicar sus
propios libros y a trabajar con otros, encontró su verdadera vocación.
Aunque tuvo que continuar trabajando duro. Inspirada por el trabajo de
autores como Sandra Cisneros y Audre Lorde, la misión de Chavez en
Monkey Productions es para producir trabajo de calibre de autores
marginados como lesbianas y mujeres negras.
Con
la desaparición de Kitchen Table Press en 1999, una editorial que
tradicionalmente publicaba este tipo de trabajos, Chavez asumió el rol
que esa editora venía realizando. Los últimos cuatro años, ella
publicó numerosos libros y produjo dos películas. Los poetas con los
que trabaja van de Jennifer Fox Bennett, una poetiza-escritora
indio-estadounidense, a Cathy Arellano, una escritora de San Francisco,
todas tienen una cosa en común. “Ellas se mantienen firmes con lo que
conocen. Probablemente es uno de las cosas más excitantes sobre
ellas,” declaró Chavez.
Luego
de que Chavez publicara su primer libro de prosa y poesía, “Lazy
Tongues and Other Cuentos,” creó “Mariposa,” un film sobre una
joven que es inspirada por ejecutantes de Baile Folklorico para “ser
libre y volar. “Ella misma filmó a su abuela con una cámara Super 8.
Luego de eso, me dí cuenta de que al decir historias de alguna forma
ese era mi llamado, por cualquier medio. Creo ser poética, pero no soy
una poetisa.”
Chavez
también produce filmes pequeños independientes y está trabajando en
un film sobre la adicción a todo llamado Queen of Cheeba, un
cortometraje inspirado por el poeta Francisco X. Alarcon. Ella espera
producir otra película a principios del verano. Entre tanto, ha tenido
la iniciativa de realizar una antología sobre el amor, “No sé a dónde
irá la compañía, sólo sé que amo lo que hago,” asegura Chavez
Y
le encanta hacer presentaciones, lo que hará en el Writer’s Stage
durante la Marcha del Orgullo del fin de semana. Aunque es soltera,
asegura estar muy ocupada para tener una novia, pero tiene una cita en
mente para cuando acuda a la ceremonia de los Oscares por: “The
Monkey’s coming with me.”
www.monkeyproductions.org
E-mail
Joshunda Sanders at jsanders@sfchronicle.com
“Pride
Weekend is not only about the history of the gay, lesbian, bisexual and
transgender communities but about their present as well.
Meet three young artists, including writer Elizebeth Chavez, who think
it’s important to be young, gifted and queer,” Joshunda Sanders, San
Francisco Chronicle, 26 junio
[ document info ]
Copyright ©
2003
Document created 01.07.2003, 14:17:02 CET
Published 03.07.2003 |
|
|