Google


WWW Enkidu Magazine

A

G

O

S

T

O

01 

02

03

04

05

06

07

08

09

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

 

 

  

 

                           ABRE TUS OJOS

» ANUNCIOS
sedcash_120_60_static-copy.gif

FORZIERI

Whittaker

 » Secciones

» Portada - lo último

» Editorial

» Nunca en Martes

» Columnistas

» Diversidad y dialogo

» Literatura

» Cine

» Derechos humanos

» Derechos civiles GBLT

» Religion y sociedad

» Salud

» Focus

» Deportes

» Economia

» Ciencia

» ADLS

» RDLS

» Sociedad y cultura

» Obituarios

» Opinion

» Homofobia

» Fotos

 » Foro de debates 
Da tu opinión aqui sobre los temas más actuales participando en nuestro foro (blog) 

 » Ediciones regionales:

Enkidu Movil: 

» Ciudad de México

» Cd. de México: Calendario de eventos

» Puerto Rico

» Ecuador

 » Secciones regionales

» America Latina

» Asia

» Africa

» Europa

 » Eventos Academicos

» Sida y Cultura

Puerto Vallarta, Mexico, 9 - 12 de diciembre, 2005

» AIDS in Culture, Puerto Vallarta, Mexico, 9 - 12 December, 2005
» El derecho a ser diferente, Montreal, Canada, 26 - 29 de julio de 2006

 » Organisaciones en La Familia Enkidu:

» Pacientes de SIDA pro Política Sana (Puerto Rico)

» Pais Canela (Ecuador) 

» HazLOTuyo (México)

 » Sobre Enkidu

» Contácatanos

» ¿Quieres unirte a nuestro equipo?

» Publicidad en Enkidu

SkyLifestyle

 

 

El fin de semana del Orgullo no sólo es un evento relacionado con la historia de las comunidades gay, lesbiana, bisexual y transgenérica, sino que es un hecho sobre su presente...

Conoce a tres artistas jóvenes, incluyendo a la escritora Elizebeth Chavez, quien piensa que es importante ser joven, talentosa y queer.” 

“Pride Weekend is not only about the history of the gay, lesbian, bisexual and transgender communities but about their present as well. Meet three young artists, including writer Elizebeth Chavez, who think it’s important to be young, gifted and queer,” by Joshunda Sanders, San Francisco Chronicle, 26 junio: 

 

 
 

Elizebeth Chavez no pierde el tiempo, así que no es casual que su editorial y compañía fílmica sean nombrados por un mono. Se trata de un animal disecado que ha tenido desde la edad de dos años, y que siempre la ha acompañado. Este es su animal favorito (bajo el nombre de “Mono” [Monkey]) y tiene mucho en común con su pasión singular por promover la obra de mujeres negras en el Area de la Bahía [Bay Area].

Con 5 pies y 3 pulgadas, una cabellera rizada y rebeldes, Chavez, de 29 años de edad, es como un balón lleno de energía; duerme cuatro horas por la noche y tiene dos trabajos y de alguna manera toma un tiempo para llevar una compañía por sí misma, encuaderna libros a mano y hace películas. Pero así no empezó su historia.

Chavez creció en los alrededores de Watsonville, es la bebé de una familia de cinco. Trabajó en el campo ayudando a su abuela y pensó que con el tiempo se convertiría en aparcera, pero su abuelo, un migrante mexicano que llegó a California en los 1950s, tenía diferentes planes. “No quiso que trabajáramos muy duro,” como dijo Chavez.

Por algún tiempo, Chavez no lo hizo – pues durante su adolescencia se rebeló contra su familia. Pero una vez que comenzó a publicar sus propios libros y a trabajar con otros, encontró su verdadera vocación. Aunque tuvo que continuar trabajando duro. Inspirada por el trabajo de autores como Sandra Cisneros y Audre Lorde, la misión de Chavez en Monkey Productions es para producir trabajo de calibre de autores marginados como lesbianas y mujeres negras.

Con la desaparición de Kitchen Table Press en 1999, una editorial que tradicionalmente publicaba este tipo de trabajos, Chavez asumió el rol que esa editora venía realizando. Los últimos cuatro años, ella publicó numerosos libros y produjo dos películas. Los poetas con los que trabaja van de Jennifer Fox Bennett, una poetiza-escritora indio-estadounidense, a Cathy Arellano, una escritora de San Francisco, todas tienen una cosa en común. “Ellas se mantienen firmes con lo que conocen. Probablemente es uno de las cosas más excitantes sobre ellas,” declaró Chavez.

Luego de que Chavez publicara su primer libro de prosa y poesía, “Lazy Tongues and Other Cuentos,” creó “Mariposa,” un film sobre una joven que es inspirada por ejecutantes de Baile Folklorico para “ser libre y volar. “Ella misma filmó a su abuela con una cámara Super 8. Luego de eso, me dí cuenta de que al decir historias de alguna forma ese era mi llamado, por cualquier medio. Creo ser poética, pero no soy una poetisa.”

Chavez también produce filmes pequeños independientes y está trabajando en un film sobre la adicción a todo llamado Queen of Cheeba, un cortometraje inspirado por el poeta Francisco X. Alarcon. Ella espera producir otra película a principios del verano. Entre tanto, ha tenido la iniciativa de realizar una antología sobre el amor, “No sé a dónde irá la compañía, sólo sé que amo lo que hago,” asegura Chavez

Y le encanta hacer presentaciones, lo que hará en el Writer’s Stage durante la Marcha del Orgullo del fin de semana. Aunque es soltera, asegura estar muy ocupada para tener una novia, pero tiene una cita en mente para cuando acuda a la ceremonia de los Oscares por: “The Monkey’s coming with me.”

www.monkeyproductions.org

E-mail Joshunda Sanders at jsanders@sfchronicle.com 

Pride Weekend is not only about the history of the gay, lesbian, bisexual and transgender communities but about their present as well. Meet three young artists, including writer Elizebeth Chavez, who think it’s important to be young, gifted and queer,” Joshunda Sanders, San Francisco Chronicle, 26 junio

 

[ document info ]
Copyright ©
2003
Document created 01.07.2003, 14:17:02 CET
Published 03.07.2003

 
 

 

 

 

El fin de semana del Orgullo no sólo es un evento relacionado con la historia de las comunidades gay, lesbiana, bisexual y transgenérica, sino que es un hecho sobre su presente...

Conoce a tres artistas jóvenes, incluyendo a la escritora Elizebeth Chavez, quien piensa que es importante ser joven, talentosa y queer.” 

“Pride Weekend is not only about the history of the gay, lesbian, bisexual and transgender communities but about their present as well. Meet three young artists, including writer Elizebeth Chavez, who think it’s important to be young, gifted and queer,” by Joshunda Sanders, San Francisco Chronicle, 26 junio: 

 

 
 

Elizebeth Chavez no pierde el tiempo, así que no es casual que su editorial y compañía fílmica sean nombrados por un mono. Se trata de un animal disecado que ha tenido desde la edad de dos años, y que siempre la ha acompañado. Este es su animal favorito (bajo el nombre de “Mono” [Monkey]) y tiene mucho en común con su pasión singular por promover la obra de mujeres negras en el Area de la Bahía [Bay Area].

Con 5 pies y 3 pulgadas, una cabellera rizada y rebeldes, Chavez, de 29 años de edad, es como un balón lleno de energía; duerme cuatro horas por la noche y tiene dos trabajos y de alguna manera toma un tiempo para llevar una compañía por sí misma, encuaderna libros a mano y hace películas. Pero así no empezó su historia.

Chavez creció en los alrededores de Watsonville, es la bebé de una familia de cinco. Trabajó en el campo ayudando a su abuela y pensó que con el tiempo se convertiría en aparcera, pero su abuelo, un migrante mexicano que llegó a California en los 1950s, tenía diferentes planes. “No quiso que trabajáramos muy duro,” como dijo Chavez.

Por algún tiempo, Chavez no lo hizo – pues durante su adolescencia se rebeló contra su familia. Pero una vez que comenzó a publicar sus propios libros y a trabajar con otros, encontró su verdadera vocación. Aunque tuvo que continuar trabajando duro. Inspirada por el trabajo de autores como Sandra Cisneros y Audre Lorde, la misión de Chavez en Monkey Productions es para producir trabajo de calibre de autores marginados como lesbianas y mujeres negras.

Con la desaparición de Kitchen Table Press en 1999, una editorial que tradicionalmente publicaba este tipo de trabajos, Chavez asumió el rol que esa editora venía realizando. Los últimos cuatro años, ella publicó numerosos libros y produjo dos películas. Los poetas con los que trabaja van de Jennifer Fox Bennett, una poetiza-escritora indio-estadounidense, a Cathy Arellano, una escritora de San Francisco, todas tienen una cosa en común. “Ellas se mantienen firmes con lo que conocen. Probablemente es uno de las cosas más excitantes sobre ellas,” declaró Chavez.

Luego de que Chavez publicara su primer libro de prosa y poesía, “Lazy Tongues and Other Cuentos,” creó “Mariposa,” un film sobre una joven que es inspirada por ejecutantes de Baile Folklorico para “ser libre y volar. “Ella misma filmó a su abuela con una cámara Super 8. Luego de eso, me dí cuenta de que al decir historias de alguna forma ese era mi llamado, por cualquier medio. Creo ser poética, pero no soy una poetisa.”

Chavez también produce filmes pequeños independientes y está trabajando en un film sobre la adicción a todo llamado Queen of Cheeba, un cortometraje inspirado por el poeta Francisco X. Alarcon. Ella espera producir otra película a principios del verano. Entre tanto, ha tenido la iniciativa de realizar una antología sobre el amor, “No sé a dónde irá la compañía, sólo sé que amo lo que hago,” asegura Chavez

Y le encanta hacer presentaciones, lo que hará en el Writer’s Stage durante la Marcha del Orgullo del fin de semana. Aunque es soltera, asegura estar muy ocupada para tener una novia, pero tiene una cita en mente para cuando acuda a la ceremonia de los Oscares por: “The Monkey’s coming with me.”

www.monkeyproductions.org

E-mail Joshunda Sanders at jsanders@sfchronicle.com 

Pride Weekend is not only about the history of the gay, lesbian, bisexual and transgender communities but about their present as well. Meet three young artists, including writer Elizebeth Chavez, who think it’s important to be young, gifted and queer,” Joshunda Sanders, San Francisco Chronicle, 26 junio

 

[ document info ]
Copyright ©
2003
Document created 01.07.2003, 14:17:02 CET
Published 03.07.2003

 
 

 

 

» COMENTARIOS

Si tienes algun comentario, nos gustaría recibirlo. Sólo escribe y envia. Nos gustaría saber tu nombre y tu correo electrónico, pero no es obligatorio. (Escribe tu e-mail también si deseas recibir nuestro noticiero semanal o si deseas obtener información o comentario de Enkidu.) 

Muchas Gracias. 

Atte. 

 

(Puedes escribir tu nombre y tu correo electrónico si deseas recibir más información o si deseas ser publicado):

 

Comentario: 
Nombre:
Correo electrónico: 
Pais: 

 

Suscríbete al Noticiero de Enkidu
Powered by groups.yahoo.com
 » Foro de debates 
Da tu opinión aqui sobre los temas más actuales participando en nuestro foro (blog) 

 » Sobre Enkidu

» Contácatanos

» ¿Quieres unirte a nuestro equipo?

» Publicidad en Enkidu

     

For comments and questions please send an e-mail to info@enkidumagazine.com